Skip to content
Εἰ ἄλλοις οὐκ εἰμὶ ἀπόστολος, ἀλλά γε ὑμῖν εἰμι· ἡ γὰρ σφραγὶς τῆς ἐμῆς ἀποστολῆς ὑμεῖς ἐστε ἐν Κυρίῳ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 243  [list]
Λογεῖον
Perseus
allois
ἄλλοις
to others [there may be]
Adj-DMP
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
eimi
εἰμὶ
I am
V-PIA-1S
Strongs 652  [list]
Λογεῖον
Perseus
apostolos
ἀπόστολος
sent away one
N-NMS
Strongs 235  [list]
Λογεῖον
Perseus
alla
ἀλλά
yet
Conj
Strongs 1065  [list]
Λογεῖον
Perseus
ge
γε
indeed
Prtcl
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
eimi
εἰμι
I am
V-PIA-1S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 4973  [list]
Λογεῖον
Perseus
sphragis
σφραγίς
signet
N-NFS
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
mou
μου
of myself
PPro-G1S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 651  [list]
Λογεῖον
Perseus
apostolēs
ἀποστολῆς
a sending away
N-GFS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymeis
ὑμεῖς
yourselves
PPro-N2P
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
este
ἐστε
are
V-PIA-2P
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyriō
Κυρίῳ
Master
N-DMS
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If to others I am not sent, but surely I am to you: for the seal of my sending are ye in the Lord.
LITV Translation:
If I am not an apostle to others, yet I am indeed to you; for you are the seal of my apostleship in the Lord.
ESV Translation:
If to others I am not an apostle, at least I am to you, for you are the seal of my apostleship in the Lord.

Footnotes