Chapter 1
1 Timothy 1:11
κατὰ τὸ εὐαγγέλιον τῆς δόξης τοῦ μακαρίου Θεοῦ, ὃ ἐπιστεύθην ἐγώ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2596
[list] Λογεῖον Perseus kata κατὰ down/according to Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 2098
[list] Λογεῖον Perseus euangelion εὐαγγέλιον glad tiding/gospel N-ANS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 1391
[list] Λογεῖον Perseus doxēs δόξης glory N-GFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 3107
[list] Λογεῖον Perseus makariou μακαρίου blessed Adj-GMS |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ho ὃ which/whichever RelPro-ANS |
Strongs 4100
[list] Λογεῖον Perseus episteuthēn ἐπιστεύθην have been trusted V-AIP-1S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus egō ἐγώ myself PPro-N1S |
RBT Translation:
According to the Good News of the Glory of the Blessed God with which I, myself was entrusted.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
According to the good news of the glory of the blessed God, with which I was entrusted.
According to the good news of the glory of the blessed God, with which I was entrusted.
LITV Translation:
according to the gospel of the glory of the blessed God with which I was entrusted.
according to the gospel of the glory of the blessed God with which I was entrusted.