Chapter 1
1 Timothy 1:3
Καθὼς παρεκάλεσά σε προσμεῖναι ἐν Ἐφέσῳ, πορευόμενος εἰς Μακεδονίαν, ἵνα παραγγείλῃς τισὶ μὴ ἑτεροδιδασκαλεῖν,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2531
[list] Λογεῖον Perseus Kathōs Καθὼς Just as Adv |
Strongs 3870
[list] Λογεῖον Perseus parekalesa παρεκάλεσά I urged V-AIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus se σε yourself PPro-A2S |
Strongs 4357
[list] Λογεῖον Perseus prosmeinai προσμεῖναι to remain V-ANA |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 2181
[list] Λογεῖον Perseus Ephesō Ἐφέσῳ Ephesus N-DFS |
Strongs 4198
[list] Λογεῖον Perseus poreuomenos πορευόμενος he who was leading across V-PPM/P-NMS |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 3109
[list] Λογεῖον Perseus Makedonian Μακεδονίαν Macedonia N-AFS |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 3853
[list] Λογεῖον Perseus parangeilēs παραγγείλῃς you might warn V-ASA-2S |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tisin τισὶν of some IPro-DMP |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 2085
[list] Λογεῖον Perseus heterodidaskalein ἑτεροδιδασκαλεῖν to teach differently V-PNA |
RBT Translation:
According as I called yourself in to remain within City of the Bee ("Ephesus"), he who is leading across into Land of Tall Ones ("Macedonia") so that you might transmit to certain ones not to teach differently,
Julia Smith Literal 1876 Translation:
As I besought thee to remain in Ephesus, going into Macedonia, that thou mightest proclaim to some not to teach another doctrine,
As I besought thee to remain in Ephesus, going into Macedonia, that thou mightest proclaim to some not to teach another doctrine,
LITV Translation:
Even as I called on you to remain in Ephesus, (I going to Macedonia), that you might charge some not to teach other doctrines,
Even as I called on you to remain in Ephesus, (I going to Macedonia), that you might charge some not to teach other doctrines,