Chapter 3
1 Timothy 3:12
Διάκονοι ἔστωσαν μιᾶς γυναικὸς ἄνδρες, τέκνων καλῶς προϊστάμενοι καὶ τῶν ἰδίων οἴκων.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1249
[list] Λογεῖον Perseus Diakonoi Διάκονοι Agents N-NMP |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estōsan ἔστωσαν let be V-PMA-3P |
Strongs 1520
[list] Λογεῖον Perseus mias μιᾶς one Adj-GFS |
Strongs 1135
[list] Λογεῖον Perseus gynaikos γυναικὸς woman N-GFS |
Strongs 435
[list] Λογεῖον Perseus andres ἄνδρες Males N-NMP |
Strongs 5043
[list] Λογεῖον Perseus teknōn τέκνων children N-GNP |
Strongs 2573
[list] Λογεῖον Perseus kalōs καλῶς well Adv |
Strongs 4291
[list] Λογεῖον Perseus proistamenoi προϊστάμενοι those who are managing themselves V-PPM-NMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 2398
[list] Λογεῖον Perseus idiōn ἰδίων own ones Adj-GMP |
Strongs 3624
[list] Λογεῖον Perseus oikōn οἴκων households N-GMP |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Let the deacons be husbands of one wife, presiding well over the children and their own houses.
Let the deacons be husbands of one wife, presiding well over the children and their own houses.
LITV Translation:
Let deacons be husbands of one wife, ruling their own households and children well.
Let deacons be husbands of one wife, ruling their own households and children well.