Skip to content
אלהי כם ל יהוה אשמות עמ כם אתם רק ה לא ל כם ו ל שפחות ל עבדים ל כבש אמרים אתם ו ירושלם יהודה בני ו עתה
mighty ones of yourselvesto He isNonein company with yourselvesyour eternal selvesNoneis notto yourselvesNoneNoneNoneNoneyour eternal selvesand Foundation-of-PeaceCastersons/my sonand
now
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And now ye are saying to subdue the sons of Judah and Jerusalem for servants and for maids to you: are not only with you trespasses with you against Jehovah your God?
LITV Translation:
And now you are planning to tread down the sons of Judah and Jerusalem for male slaves, and for girl slaves to yourselves; but are not with you causes of guilt, solely yours, before Jehovah your God?
Brenton Septuagint Translation:
And now ye talk of keeping the children of Judah and Jerusalem for servants and handmaids. Lo, am I not with you to testify for the Lord your God?

Footnotes