Skip to content
λοιπόν, ἀπόκειταί μοι ὁ τῆς δικαιοσύνης στέφανος, ὃν ἀποδώσει μοι ὁ Κύριος ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, ὁ δίκαιος κριτής· οὐ μόνον δὲ ἐμοί, ἀλλὰ καὶ πᾶσι τοῖς ἠγαπηκόσι τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3063  [list]
Λογεῖον
Perseus
loipon
λοιπὸν
henceforth
Adj-ANS
Strongs 606  [list]
Λογεῖον
Perseus
apokeitai
ἀπόκειταί
is laid up
V-PIM/P-3S
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
moi
μοι
myself
PPro-D1S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1343  [list]
Λογεῖον
Perseus
dikaiosynēs
δικαιοσύνης
just/justice
N-GFS
Strongs 4735  [list]
Λογεῖον
Perseus
stephanos
στέφανος
a crown
N-NMS
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
hon
ὃν
which/whichever
RelPro-AMS
Strongs 591  [list]
Λογεῖον
Perseus
apodōsei
ἀποδώσει
give back
V-FIA-3S
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
moi
μοι
myself
PPro-D1S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
kyrios
κύριος
Master
N-NMS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 1565  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekeinē
ἐκείνῃ
that one
DPro-DFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 2250  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmera
ἡμέρᾳ
day
N-DFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 1342  [list]
Λογεῖον
Perseus
dikaios
δίκαιος
[is] righteous
Adj-NMS
Strongs 2923  [list]
Λογεῖον
Perseus
kritēs
κριτής
Judge
N-NMS
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ou
οὐ
no
Adv
Strongs 3440  [list]
Λογεῖον
Perseus
monon
μόνον
only
Adv
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
emoi
ἐμοὶ
myself
PPro-D1S
Strongs 235  [list]
Λογεῖον
Perseus
alla
ἀλλὰ
but
Conj
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pasi
πᾶσι
all
Adj-DMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DMP
Strongs 25  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēgapēkosi
ἠγαπηκόσι
those who have loved
V-RPA-DMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 2015  [list]
Λογεῖον
Perseus
epiphaneian
ἐπιφάνειαν
appearance
N-AFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
As to the rest, the crown of justice is laid up for me, which the Lord will assign to me in that day, the just judge: and not only to me, but also to all them having loved his appearance.
LITV Translation:
For the rest, the crown of righteousness is laid up for me, which the Lord, the righteous Judge, will give to me in that Day, and not only to me, but also to all the ones loving His appearance.

Footnotes