Ephesians 5:4
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 151
[list] Λογεῖον Perseus aischrotēs αἰσχρότης filthiness N-NFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3473
[list] Λογεῖον Perseus mōrologia μωρολογία foolish talking N-NFS |
Strongs 2228
[list] Λογεῖον Perseus ē ἢ or Conj |
Strongs 2160
[list] Λογεῖον Perseus eutrapelia εὐτραπελία jocosity/wit N-NFS |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ha ἃ the things which/whichever RelPro-NNP |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 433
[list] Λογεῖον Perseus anēken ἀνῆκεν is fitting V-IIA-3S |
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus alla ἀλλὰ but Conj |
Strongs 3123
[list] Λογεῖον Perseus mallon μᾶλλον rather Adv |
Strongs 2169
[list] Λογεῖον Perseus eucharistia εὐχαριστία thanksgiving N-NFS |

And obscenity, and silly discourse, or wit, which things concern not; but rather thankfulness.
also baseness, and foolish talking, or joking (the things not becoming), but rather thanksgiving.
Error retrieving verse.
Footnotes
10 | Stupid Talk The noun μωρολογία (morologia, feminine, ἡ) is a compound word in Ancient and Koine Greek meaning “foolish talk”, “silly speech”, or “stupid discourse.” It appears rarely in earlier literature but is preserved clearly in moral and rhetorical contexts—namely in Ephesians 5:4.
μωρολογία literally = fool-talk, i.e., discourse characterized by lack of sense or dignity.
Witty Charm The term εὐτραπελία typically carries a positive connotation in classical Greek. In Plato, Republic 563a, it denotes an urbane and pleasant wit, appropriate to civil discourse. Aristotle treats it as the ethical mean between ἀγροικία (boorishness) and βωμολοχία (buffoonery): “εὐτραπελία δὲ ἐστὶ παίδων ἦθος πεπαιδευμένων” (Eth. Nic. 4.8, 1128a21), “eutrapelia is the playfulness of the cultivated.” Similarly, in Plutarch (Antony 43.5), the trait is admired as charming sociability. The later negative nuance in Ephesians represents a semantic narrowing—likely shaped by early Christian ascetic ideals—in which even light-heartedness could be construed as morally unseemly if it distracts from piety and reverence. |