Skip to content
RBT Hebrew Literal:
And he has become the Food for a deposit, for the Earth, for seven duplications of the Hungry-one whom are becoming in the Earth of Dual-Strait, and they are not cut off, the Earth in the Hungry-one.`
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the food was for a deposit to the land, for the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; and the land shall not be cut off in the famine.
LITV Translation:
And let the food be for a store for the land, for the seven years of famine which will be in the land of Egypt and let not the land be cut off by famine
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And the stored food shall be for the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; and the land shall not be utterly destroyed by the famine.

Footnotes