Skip to content
Διὸ τὰς παρειμένας χεῖρας καὶ τὰ παραλελυμένα γόνατα ἀνορθώσατε·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1352  [list]
Λογεῖον
Perseus
Dio
Διὸ
Through which
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tas
τὰς
the
Art-AFP
Strongs 3935  [list]
Λογεῖον
Perseus
pareimenas
παρειμένας
those which have been drooped
V-RPM/P-AFP
Strongs 5495  [list]
Λογεῖον
Perseus
cheiras
χεῖρας
hands
N-AFP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 3886  [list]
Λογεῖον
Perseus
paralelymena
παραλελυμένα
those which have been enfeebled
V-RPM/P-ANP
Strongs 1119  [list]
Λογεῖον
Perseus
gonata
γόνατα
knees
N-ANP
Strongs 461  [list]
Λογεῖον
Perseus
anorthōsate
ἀνορθώσατε
lift up
V-AMA-2P
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Wherefore set upright the relaxed hands, and palsied knees;
LITV Translation:
Because of this, "straighten the hands" hanging alongside, "and the enfeebled knees;"

Footnotes