Skip to content
Καὶ γάρ ἐσμεν εὐηγγελισμένοι, καθάπερ κἀκεῖνοι· ἀλλ᾽ οὐκ ὠφέλησεν ὁ λόγος τῆς ἀκοῆς ἐκείνους, μὴ συγκεκραμένους τῇ πίστει τοῖς ἀκούσασιν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γάρ
for
Conj
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
esmen
ἐσμεν
we are
V-PIA-1P
Strongs 2097  [list]
Λογεῖον
Perseus
euēngelismenoi
εὐηγγελισμένοι
those who have been gospelized
V-RPM/P-NMP
Strongs 2509  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathaper
καθάπερ
just as
Adv
Strongs 2548  [list]
Λογεῖον
Perseus
kakeinoi
κἀκεῖνοι
they [did]
DPro-NMP
Strongs 235  [list]
Λογεῖον
Perseus
all’
ἀλλ’
but
Conj
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 5623  [list]
Λογεῖον
Perseus
ōphelēsen
ὠφέλησεν
did profit
V-AIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 3056  [list]
Λογεῖον
Perseus
logos
λόγος
Word
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 189  [list]
Λογεῖον
Perseus
akoēs
ἀκοῆς
hearing
N-GFS
Strongs 1565  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekeinous
ἐκείνους
those ones
DPro-AMP
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 4786  [list]
Λογεῖον
Perseus
synkekerasmenous
συγκεκερασμένους*
those who have been united with
V-RPM/P-AMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 4102  [list]
Λογεῖον
Perseus
pistei
πίστει
trust
N-DFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DMP
Strongs 191  [list]
Λογεῖον
Perseus
akousasin
ἀκούσασιν
those who have heard
V-APA-DMP
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For we also were announced of the good news, as well as they: but the word of the report profited them not, not being mixed with faith to them having heard.
LITV Translation:
For, indeed, we have had the gospel preached to us , even as they also; but the word did not profit those hearing it , not having been mixed with faith in the ones who heard.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes