Skip to content
οἵτινες ὑποδείγματι καὶ σκιᾷ λατρεύουσι τῶν ἐπουρανίων, καθὼς κεχρημάτισται Μωϋσῆς μέλλων ἐπιτελεῖν τὴν σκηνήν, Ὅρα, γάρ φησι, ποιήσεις πάντα κατὰ τὸν τύπον τὸν δειχθέντα σοι ἐν τῷ ὄρει.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3748  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoitines
οἵτινες
anyone who
RelPro-NMP
Strongs 5262  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypodeigmati
ὑποδείγματι
a copy
N-DNS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4639  [list]
Λογεῖον
Perseus
skia
σκιᾷ
shadow
N-DFS
Strongs 3000  [list]
Λογεῖον
Perseus
latreuousin
λατρεύουσιν
work for hire
V-PIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GNP
Strongs 2032  [list]
Λογεῖον
Perseus
epouraniōn
ἐπουρανίων
heavenly
Adj-GNP
Strongs 2531  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathōs
καθὼς
just as
Adv
Strongs 5537  [list]
Λογεῖον
Perseus
kechrēmatistai
κεχρημάτισται
was conducting business
V-RIM/P-3S
Strongs 3475  [list]
Λογεῖον
Perseus
Mōusēs
Μωϋσῆς
Moses
N-NMS
Strongs 3195  [list]
Λογεῖον
Perseus
mellōn
μέλλων
he who is destined
V-PPA-NMS
Strongs 2005  [list]
Λογεῖον
Perseus
epitelein
ἐπιτελεῖν
to complete
V-PNA
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 4633  [list]
Λογεῖον
Perseus
skēnēn
σκηνήν
tabernacle
N-AFS
Strongs 3708  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hora
Ὅρα
See that you
V-PMA-2S
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γάρ
for
Conj
Strongs 5346  [list]
Λογεῖον
Perseus
phēsin
φησίν
He brings to light
V-PIA-3S
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
Poiēseis
Ποιήσεις
you shall make
V-FIA-2S
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
panta
πάντα
all
Adj-ANP
Strongs 2596  [list]
Λογεῖον
Perseus
kata
κατὰ
down/according to
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 5179  [list]
Λογεῖον
Perseus
typon
τύπον
pattern
N-AMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 1166  [list]
Λογεῖον
Perseus
deichthenta
δειχθέντα
he who has been shown
V-APP-AMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
soi
σοι
you
PPro-D2S
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DNS
Strongs 3735  [list]
Λογεῖον
Perseus
orei
ὄρει
mountain
N-DNS
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Who serve the pattern and shadow of heavenly things, as Moses was given an intimation of the divine will, being about to complete the tent: for, See, says he, thou make all things according to the type shewed thee in the mount.
LITV Translation:
who serve the pattern of and shadow of heavenly things, even as Moses was divinely warned, being about to make the tabernacle: For He says, "See that you make all things according to the pattern shown to you in the mount." Ex. 25:40

Footnotes