Skip to content
אחר ל דור ו בני הם ל בני הם ו בני כם ספרו ל בני כם על יה
behind/afterto a revolution of timeand the sons of themselvesto the sons of themselvesand the sons of yourselvesrecount/narrateto the sons of yourselvesupon herself
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
upon herself to the sons of yourselves recount/narrate and the sons of yourselves to the sons of themselves and the sons of themselves to a revolution of time behind/after
RBT Paraphrase:
Concerning herself recount/narrate to the sons of yourselves, and the sons of yourselves to the sons of themselves, and the sons of themselves to the revolution of time behind!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Concerning it recount to your sons, and your sons to their sons, and their sons to another generation.
LITV Translation:
Tell your sons about it, and your sons to their sons, and their sons to another generation.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
Tell your children concerning them, and let your children tell their children, and their children another generation.

Footnotes