Skip to content
Πάτερ, δόξασόν σου τὸ ὄνομα. Ἦλθεν οὖν φωνὴ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, Καὶ ἐδόξασα, καὶ πάλιν δοξάσω.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Pater
Πάτερ
Father
N-VMS
Strongs 1392  [list]
Λογεῖον
Perseus
doxason
δόξασόν
glorify
V-AMA-2S
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 3686  [list]
Λογεῖον
Perseus
onoma
ὄνομα
name
N-ANS
Strongs 2064  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ēlthen
Ἦλθεν
Came
V-AIA-3S
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
Perseus
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 5456  [list]
Λογεῖον
Perseus
phōnē
φωνὴ
a voice
N-NFS
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
Perseus
ek
ἐκ
from out
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 3772  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouranou
οὐρανοῦ
heaven
N-GMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 1392  [list]
Λογεῖον
Perseus
edoxasa
ἐδόξασα
glorified
V-AIA-1S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3825  [list]
Λογεῖον
Perseus
palin
πάλιν
back
Adv
Strongs 1392  [list]
Λογεῖον
Perseus
doxasō
δοξάσω
I will glorify
V-FIA-1S
RBT Hebrew Literal:
A voice from out of the Father, the Heavenly One...
Father, glorify the Name of yourself!" She came therefore from out of the Heavenly Onea voice, "I have also glorified!" and backward, "I will glorify!"
Ariel | Ariel A grace anti of grace.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Father, honour thy name. Then came a voice from heaven, I have also honoured, and will again honour.
LITV Translation:
Father, glorify Your name. Then a voice came out of the heaven: I both glorified it , and I will glorify it again.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes