Skip to content
Λέγει οὖν εἷς ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ, Ἰούδας Σίμωνος Ἰσκαριώτης, ὁ μέλλων αὐτὸν παραδιδόναι,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
Legei
Λέγει
is saying
V-PIA-3S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2455  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ioudas
Ἰούδας
Jude
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2469  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iskariōtēs
Ἰσκαριώτης
Iscariot
N-NMS
Strongs 1520  [list]
Λογεῖον
Perseus
heis
εἷς
one
Adj-NMS
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
Perseus
ek
[ἐκ]
from out
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 3101  [list]
Λογεῖον
Perseus
mathētōn
μαθητῶν
learners
N-GMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 3195  [list]
Λογεῖον
Perseus
mellōn
μέλλων
he who is destined
V-PPA-NMS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 3860  [list]
Λογεῖον
Perseus
paradidonai
παραδιδόναι
to hand over
V-PNA
RBT Hebrew Literal:
The Tongues Keeper - A Man of the Meeting Places
And Caster ("Judas") the Man of Cities is saying, one of the Learners of himself, the one who is destined to hand over himself,
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then says one of his disciples, Judas Iscariot, of Simon, being about to deliver him up,
LITV Translation:
Then Simon's son , one of His disciples, Judas Iscariot, who was about to betray Him, said,
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes