Skip to content
ו טהר ה בית על ו כפר ה שדה פני אל ל עיר מ חוץ אל ה חיה ה צפר את ו שלח
Nonethe Houseupon/against/yokeand a covering/village/frostthe Fieldfacestowardto the CityNonetowardNoneNoneאת-self eternalNone
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he sent away the living bird without the city to the face of the field, and he expiated for the house: and it was clean.
LITV Translation:
and he shall send away the living bird to the outside of the city, to the open field, and shall atone for the house; and it shall be clean.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And he shall let the living bird go out of the city into the field, and shall make atonement for the house, and it shall be clean.

Footnotes