Skip to content
καὶ Ἀπφίᾳ τῇ ἀγαπητῇ, καὶ Ἀρχίππῳ τῷ συστρατιώτῃ ἡμῶν, καὶ τῇ κατ᾽ οἶκόν σου ἐκκλησίᾳ·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 682  [list]
Λογεῖον
Perseus
Apphia
Ἀπφίᾳ
to Apphia
N-DFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 79  [list]
Λογεῖον
Perseus
adelphē
ἀδελφῇ
sister
N-DFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 751  [list]
Λογεῖον
Perseus
Archippō
Ἀρχίππῳ
to Archippus
N-DMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 4961  [list]
Λογεῖον
Perseus
systratiōtē
συστρατιώτῃ
fellow soldier
N-DMS
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmōn
ἡμῶν
of ourselves
PPro-G1P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 2596  [list]
Λογεῖον
Perseus
kat’
κατ’
down/according to
Prep
Strongs 3624  [list]
Λογεῖον
Perseus
oikon
οἶκόν
house
N-AMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 1577  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekklēsia
ἐκκλησίᾳ
summoned assembly
N-DFS
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And to the dearly beloved Apphia, and to Archippus our fellow-soldier, and the church in thy house:
LITV Translation:
and to Apphia the beloved, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in your house:

Footnotes