Chapter 3
Philippians 3:2
Βλέπετε τοὺς κύνας, βλέπετε τοὺς κακοὺς ἐργάτας, βλέπετε τὴν κατατομήν·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 991
[list] Λογεῖον Perseus Blepete Βλέπετε Take heed V-PMA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 2965
[list] Λογεῖον Perseus kynas κύνας dogs N-AMP |
Strongs 991
[list] Λογεῖον Perseus blepete βλέπετε Watch V-PMA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 2556
[list] Λογεῖον Perseus kakous κακοὺς evil Adj-AMP |
Strongs 2040
[list] Λογεῖον Perseus ergatas ἐργάτας workers N-AMP |
Strongs 991
[list] Λογεῖον Perseus blepete βλέπετε Watch V-PMA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 2699
[list] Λογεῖον Perseus katatomēn κατατομήν false circumcision N-AFS |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Look out for dogs, look out for evil workmen, look out for the incision.
Look out for dogs, look out for evil workmen, look out for the incision.
LITV Translation:
Look out for the dogs, look out for the evil workers, look out for the concision party .
Look out for the dogs, look out for the evil workers, look out for the concision party .