Skip to content
ישמרו דרכ י ו אשרי ל י שמעו בנים ו עתה
they are watching overroadsNoneto myselfHear/they have heardbuilders/sonsand
now
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And now ye sons, hear to me: and the happy shall watch my ways.
LITV Translation:
And now listen to me, O sons, for blessed are those who keep my ways.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
Now then, my son, hear me: Blessed is the man who shall hearken to me, And the mortal who shall keep my ways;

Footnotes