Skip to content
הצדיקו ו רש עני ו יתום דל שפטו
make justand he who is in wantafflicted/depressed oneand fatherless orphanfeeble/weakjudge/vindicate
| | | |
RBT Hebrew Literal:
judge/vindicate feeble/weak and fatherless orphan afflicted/depressed one and he who is in want make just
RBT Paraphrase:
Vindicate the feeble and depressed fatherless orphan, and justify him who is poor!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Judge ye the poor one, and the orphan: do justice to the humble one and the poor one.
LITV Translation:
Judge the poor and fatherless; do justice to the afflicted and needy.
ESV Translation:
Give justice to the weak and the fatherless; maintain the right of the afflicted and the destitute.
Brenton Septuagint Translation:
For behold, thine enemies have made a noise; And they that hate thee have lifted up the head.

Footnotes