Skip to content
Μανθανέτωσαν δὲ καὶ οἱ ἡμέτεροι καλῶν ἔργων προΐστασθαι εἰς τὰς ἀναγκαίας χρείας, ἵνα μὴ ὦσιν ἄκαρποι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3129  [list]
Λογεῖον
Perseus
manthanetōsan
μανθανέτωσαν
Let learn
V-PMA-3P
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 2251  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmeteroi
ἡμέτεροι
our [people]
PPro-NM1P
Strongs 2570  [list]
Λογεῖον
Perseus
kalōn
καλῶν
good
Adj-GNP
Strongs 2041  [list]
Λογεῖον
Perseus
ergōn
ἔργων
works
N-GNP
Strongs 4291  [list]
Λογεῖον
Perseus
proistasthai
προΐστασθαι
to devote themselves to
V-PNM
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tas
τὰς
the
Art-AFP
Strongs 316  [list]
Λογεῖον
Perseus
anankaias
ἀναγκαίας
necessary
Adj-AFP
Strongs 5532  [list]
Λογεῖον
Perseus
chreias
χρείας
needs
N-AFP
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
Perseus
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
ōsin
ὦσιν
they should be
V-PSA-3P
Strongs 175  [list]
Λογεῖον
Perseus
akarpoi
ἄκαρποι
unfruitful
Adj-NMP
RBT Hebrew Literal:
And let ours also learn to set in front of themselves beautiful works, into the Indispensible Needs so that they should not be unfruitful ones.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And let ours also learn to excel in good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
LITV Translation:
And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they may not be without fruit.

Footnotes