Skip to content
אחשורש ב מלך יד ל שלח ו יבקשו ה סף מ שמרי ה מלך סריסי שני ו תרש בגתן קצף ה מלך ב שער ישב ו מרדכי ה הם ב ימים
Nonewithin the Kinga handNoneNoneNoneNonethe KingNonetwofold/secondNoneNonehe has been enragedthe Kingin the handhe who sitsNoneof Themselveswithin the Days
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In those days, and Mordecai sat in the gate of the king, Bigthan was angry, and Teresh, two eunuchs of the king watching the threshold; and they will seek to stretch forth the hand against the king Ahasuerus.
LITV Translation:
In those days, while Mordecai sat in the king's gate, two of the king's eunuchs, Bigthan and Teresh, of those who guarded the threshold, were angry, and sought to stretch out a hand against king Ahasuerus.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And two chamberlains of the king, the chiefs of the bodyguard, were grieved, because Mordecai was promoted; and they sought to kill King Artaxerxes.

Footnotes