Skip to content
Ὅτε οὖν εἶδον αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ὑπηρέται, ἐκραύγασαν λέγοντες, Σταύρωσον, σταύρωσον αὐτόν. Λέγει αὐτοῖς ὁ Πιλάτος, Λάβετε αὐτὸν ὑμεῖς καὶ σταυρώσατε· ἐγὼ γὰρ οὐχ εὑρίσκω ἐν αὐτῷ αἰτίαν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3753  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hote
Ὅτε
When
Adv
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
Perseus
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 3708  [list]
Λογεῖον
Perseus
eidon
εἶδον
I/they perceived
V-AIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 749  [list]
Λογεῖον
Perseus
archiereis
ἀρχιερεῖς
high priests
N-NMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 5257  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypēretai
ὑπηρέται
under-rowers/subordinates
N-NMP
Strongs 2905  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekraugasan
ἐκραύγασαν
they howled
V-AIA-3P
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legontes
λέγοντες
those who say
V-PPA-NMP
Strongs 4717  [list]
Λογεῖον
Perseus
Staurōson
Σταύρωσον
Stake
V-AMA-2S
Strongs 4717  [list]
Λογεῖον
Perseus
staurōson
σταύρωσον
Stake
V-AMA-2S
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
Legei
Λέγει
is saying
V-PIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 4091  [list]
Λογεῖον
Perseus
Pilatos
Πιλᾶτος
Pilate
N-NMS
Strongs 2983  [list]
Λογεῖον
Perseus
Labete
Λάβετε
Take hold
V-AMA-2P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymeis
ὑμεῖς
yourselves
PPro-N2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4717  [list]
Λογεῖον
Perseus
staurōsate
σταυρώσατε
stake [Him]
V-AMA-2P
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
egō
ἐγὼ
myself
PPro-N1S
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouch
οὐχ
not
Adv
Strongs 2147  [list]
Λογεῖον
Perseus
heuriskō
εὑρίσκω
am finding
V-PIA-1S
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
self/itself/himself
PPro-DM/N3S
Strongs 156  [list]
Λογεῖον
Perseus
aitian
αἰτίαν
cause
N-AFS
RBT Hebrew Literal:
When therefore the Arch Priests perceived himself, and the Under-rowers, they howled, those who are saying, Stake! Stake!
To Drive Stakes.

σταυρόω, to fence with stakes, drive down stakes, fortify with stakes, palisade. Cf. Strongs #4717.

The Man of the Spear is saying to themselves, "You, yourselves take hold of himself and stake! For I, myself am not finding within self cause!"
Stake! Stake!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
When therefore the chief priests and attendants saw him, they cried out, saying, Crucify, crucify. Pilate says to them, Take ye him, and crucify; for I find no fault in him.
LITV Translation:
Then when the chief priests and the under-officers saw Him, they cried out, saying, Crucify! Crucify! Pilate said to them, You take him and crucify him , for I do not find one crime in him!
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes